САРГАС, НОВЫЙ СЕЗОН
14 июля 2137 года, Лондон, параллельный мир. Око, Ящеры и простые мутанты, которых правительство забросило в иную Вселенную, пытаются разобраться, что произошло, вольно или невольно выдают себя за своих местных двойников и ищут способ вернуться домой. А может быть, Вы захотите остаться?

MUSIC IN THE AIR:
Hans Zimmer - Time;
Zack Hemsey - Mind Hiest;
Two Steps From Hell - Heart of Courage;
Audiomachine - Breath and Life -
нажимаем на ссылки и вдохновляемся.

S A R G A S

Объявление

ДАМЫ И ГОСПОДА, САРГАС УШЕЛ В БЕССРОЧНЫЙ ЗАГУЛ.
Приносим свои извинения гостям, заинтересовавшимся игрой: в данный момент проект заморожен.
Отчаянно жаждущие игрищ приглашаются ознакомиться с проектом Millenium.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » S A R G A S » Невозможное возможно. » Я выбираю "Звонок другу"


Я выбираю "Звонок другу"

Сообщений 1 страница 28 из 28

1

Место: Лондон, включающий в себя: логово плохих охотников за учеными, квартиры хороших Чарли и Джой и нейтральные территории мирных лондонцев между тремя вышеобозначенными объектами.
Время: август  2137 года.
Участники: Джой МакЭллан, Майлс Торонтон, Чарли Спаркс, банда плохих парней на подхвате.
Предупреждение: АУ как оно есть. Жанр колеблется от ангста до стеба. Участники снимают с себя всякую моральную ответственность за происходящее. В общем, мы предупредили.

Тяжело быть гением. Эту простую истину Майлс Торонтон окончательно осознал, когда выяснилось, что его очередным открытием на ниве генетики заинтересовались звезды криминальных хроник Лондона. Заинтересовались, конечно, своеобразно, похитив прямо у порога собственного дома. «Одна голова хорошо, а в комплекте с мускулами и феноменальной везучестью – лучше», - решает Торонтон, и находит способ призвать на помощь Джой и Спаркса. Итак, похитители думают, что к ним едет подопытный материал, ящеры думают, что Майлса проще прибить самим, чтоб он больше не вытаскивал их из дому посреди ночи, а что обо всем этом думает Торонтон, как всегда, известно только ему одному.

+2

2

Сначала появился звук. Кто-то ходил взад и вперед, и это монотонное «Крап. Крап. Крап» безумно действовало на нервы, как и давящее на глаза ярко-красное марево – свет, нестерпимо яркий, бьющий прямо в лицо, просачивался сквозь веки. Майлс, поднявший было голову, вновь уронил ее, начиная чувствовать, как затекли плечи – руки ученого были заведены назад, запястья холодил ободок наручников. «Попался, они нашли меня», - было первой мыслью мужчины. Похоже, агенты из Око на протяжении месяца усыпляли его бдительность и вот, наконец, настал час расплаты – беглый ученый водворен на свое законное место, в лабораторию восьмого отдела, только вот на этот раз – в совершенно ином качестве. Вполне в духе покинутой организации – подкараулить его на выходе из дома, брызнуть в лицо – в бессознательном состоянии способность не действует. Но почему тогда он сидит на стуле с руками, скованными за спиной?
- Наконец-то очнулись, мистер Торонтон, - услышал Майлс незнакомый голос и все-таки разлепил глаза – хотелось глянуть на остановившегося метрах в трех человека. Только вот эта лампа… - Убрать свет, - словно прочитав его мысли, скомандовал кому-то мужчина, но ученый, проморгавшись, так и не смог разглядеть его – на этот раз стало слишком темно. – Прошу простить за подобное негостеприимство, - тем временем продолжил неизвестный. – Если вы согласитесь сотрудничать с нами, уверяю, я постараюсь компенсировать все неудобства, связанные с приглашением вас сюда.
Майлс потряс головой. Сотрудничество? Приглашение? Нет, человек из Око не разговаривал бы с ним подобным образом.
- Кто вы? – прищурившись, исследователь разглядывал очертания напустившего таинственности незнакомца.
- Вам знакомо понятие «Синдикат», мистер Торонтон? – стоявший перед ним не пошевелился, и он находился слишком далеко, чтобы ученый мог воспользоваться своей способностью. – Я его глава. Можете звать меня Рэд.
Майлс не поверил своим ушам. Его похитила мафия?! Зачем, черт возьми?!
- Что вам от меня нужно? – не замедлил последовать вопрос ученого.
- До нас дошли слухи, - начал глава преступного мира, - что вы в своей лаборатории нашли формулу, превращающую обычных людей в мутантов. Но, к сожалению, мой информатор не смог ее раздобыть, потому что некий Майлс Торонтон не ведет записей, храня всю информацию исключительно в памяти. УмнО, но, с другой стороны, очень глупо, мистер Торонтон. Пришлось, как видите, в качестве формулы привезти сюда вас.
Майлс начал понимать.
- Вы хотите, чтобы я назвал вам формулу? – озвучил очевидный факт исследователь.
- Не просто, мистер Торонтон, но и оказали посильное содействие в воплощении ее в жизнь. У меня, знаете ли, маловато профессоров. Все в основном чемпионы по стрельбе и специалисты по банковскому делу, - главный мафиози хмыкнул, довольный собственной шуткой, а Майлс тем временем лихорадочно соображал. Если он откажется, они сначала будут пытать, а затем  просто убьют – не в привычках преступников удостоверившись, что человек не желает внести посильный вклад в их дело, извиниться и сделать ему ручкой.
- Что, если я соглашусь? – подал голос Торонтон.
Судя по голосу, мафиози заулыбался.
- О, я рад, что вы так быстро все схватываете, док. Мы предоставим лабораторию и сколько угодно подопытных кроликов – лишь бы дело выгорело. О, ну разумеется, если вас, ученых, интересует что-нибудь, кроме пробирок – будет и это. Как вам такое предложение?
Майлс закусил губу. Собственная лаборатория. Возможность неограниченного количества экспериментов. Демон на левом плече ученого радостно запрыгал, раскручивая над головой вилы – сегодня, определенно, был его день. «Но они ведь преступники!» – возмутился ангел на правом плече Торонтона, имевший привычку разговаривать голосом мисс Брайт. «Они ведь используют во вред все то, чем ты наделишь их! Подумай, это грозит новым апокалипсисом, катастрофой, почище той, что едва не уничтожила население планеты в прошлом!»
- Я согласен, - поднял голову Майлс.
- Отлично! – мистер Рэд хлопнул в ладоши. – Освободите руки моему другу ученому!
Какой-то шестерка трясущимися руками расстегнул замок на наручниках и Майлс с наслаждением растер онемевшие запястья.
- Могу я взглянуть на лабораторию? – поинтересовался ученый, поднимаясь. – Не беспокойтесь, я вполне контролирую свою способность, когда мне не угрожает опасность.
- Разумеется, - мафиози потер руки. – Вы отличный парень, Майлс, можно, я буду звать вас по имени? Откровенно говоря, я думал, мне придется дольше уговаривать вас.
Торонтон пожал плечами, следом за Рэдом выходя в освещенный коридор. Там он смог, наконец, рассмотреть главу преступного мира – им оказался ничем не выделяющийся человек лет пятидесяти, с начинающей седеть рыжей шевелюрой, которая, очевидно, и послужила причиной клички мафиози. Исследователь заметил, что мужчина как бы невзначай опустил руку в карман пиджака, да и за спинами у них незаметными тенями скользили пара молодчиков. Пусть Рэд всячески демонстрировал, что поверил Майлсу, ему нельзя было отказать в здравом смысле. Итак, что мы имеем? Тайное убежище преступного мира, как сардинами наполненное головорезами – и он в центре всего этого безобразия без малейшего представления о том, как позвать на помощь или хотя бы дать знать о своем местонахождении. Хотя…
Тут они как раз вошли в лабораторию. Надо признаться, на несколько минут и Майлс и его совесть заворожено взирали на обилие и многообразие техники, на крахмальные халаты ассистентов, подскочивших при их появлении. «И это все мне?» - подумал исследователь, проводя рукой по блестящей поверхности флотационной машины. Определенно, таким размахом могло похвалиться только Око в моменты своего расцвета, и в то время скромный лаборант Майлс сутулился над своим микроскопом в крайнем левом углу.
- Чего-нибудь не хватает? – поинтересовался наблюдавший за ученым Рэд.
- А?.. Да, - Майлс оглянулся. – Мне не хватает одного мутанта, без которого невозможно создать сыворотку.
- Назовите имя, - отозвался глава мафии, - и через час он будет здесь.
«Через час, - отметил про себя Торонтон, - значит, по крайней мере, мы в Лондоне или недалеко от него». 
- Если вы возьмете его так, как меня, поднимется нежелательный шум, - исследователь прошелся вдоль столов, заглядывая через плечо шарахаюшимся от него лаборантам. – Хотите, я сделаю так, что он сам приедет сюда? И привезет единственного, кроме меня, человека, знающего формулу.
Возникла пауза, во время которой Рэд, очевидно, переваривал информацию.
- Вот как? Значит, вы не единственный ученый, работавший над этим?
- О, она не имеет никакого отношения к науке, - исследователь многозначительно улыбнулся.
Мафиози усмехнулся в ответ:
- А, понимаю. Ну что ж, - глава преступного мира вытащил из кармана его телефон и протянул Торонтону. – Давай, Майлс, звони своему приятелю и подружке, только смотри – без глупостей.
- Куда их направить? – полюбопытствовал Торонтон, набирая номер Спаркса.
Подумав, Рэд назвал адрес.
- Там их встретят мои люди и проводят до входа, - добавил он.
Майлс поднес трубку к уху. Сердце его прыгало где-то в горле, но внешне ученый был абсолютно спокоен: впрочем, как и всегда.
- Алло, Чарли? Здорово, брат, - в абсолютно несвойственном себе бодром тоне начал исследователь. – Я тут опять в загул ушел, не хочешь составить компанию? Приезжай на угол восьмой и шестнадцатой Уолл-стрит, там тебя приятель мой встретит, если я буду малость лыко не вязать. И прихвати Джой, я что-то не могу ей дозвониться, а она мне голову оторвет, если узнает, что я без нее развлекаюсь. Давай, приятель, поторопись, - Майлс нажал «отбой» и протянул телефон обратно Рэду.
Тот отмахнулся:
- Оставь себе. Думаешь, клюнет?
- Чарли-то? – исследователь усмехнулся. – Да он побежит.
Очень на это надеюсь. Спаркс, моя последняя надежда на то, что ты сообразишь, что я крупно влип и таки побежишь, но сделаешь это с умом, чтобы меня здесь не пристрелили раньше, чем ящеры переступят порог этой лаборатории.

0

3

Вот уже неделю Чарли Спаркс наслаждался жизнью. Нет, он и раньше от нее не страдал, но это время было особенным: впервые за долгие годы работы на подпольную организацию у наставника был совершенно официальный, подкрепленный подписанными бумагами и строкой в отчетах бухгалтерии отпуск. Для полного счастья младшая, собрав компанию друзей, укатила на какой-то полигон испытывать терпение нового приятеля и тормоза его машины и клятвенно обещала не показываться на глаза брату до следующего вторника. Первые пару дней Чарли даже не знал, что делать с таким счастьем. Можно было устроить себе культурную программу и духовно обогатиться. Или, например, собрать всех старых приятелей и организовать вечеринку, как в давние студенческие времена. Можно было, наконец, вспомнить, как часто мать намекает о желании понянчить внуков, и использовать пустую квартиру для кастинга на роль её будущей невестки. Но Спаркс выбрал самый лучший вариант: сон, еда и спортивные каналы.
Вечер этого памятного дня застал наставника за пролистыванием страниц справочника, посвященных службам доставки еды прямо на порог квартиры за символическую плату.
- И сегодня это будет, - Спаркс наугад ткнул пальцем в объявление, – …суши? Ну ладно, бывало и хуже, все не вегетарианская кухня. Ужин, ужин, ужин, - прищелкнул пальцами Чарли, потянувшись за телефоном, и собирался уже набрать номер ресторана, когда трубка вдруг ожила.
- Что за черт? – Чарли непонимающе посмотрел на незнакомый номер на дисплее. Интуиция и жизненный опыт подсказывали ему, что от людей, которых нет в телефонной книге мобильного, нельзя ожидать ничего хорошего. «Может, не снимать?» - робко зашевелился голос разума, зная, что его, как всегда, проигнорируют, но продолжая пытаться. «А если это Синди?» - заспорил сам с собой Чарли. «Тем более не снимай. Ты же знаешь: первым, что ты услышишь, будет «Чарли я не специально, оно само!». А оно нам надо?» - «Это жестоко и цинично. К тому же, я всегда могу сослаться на плохую связь и отключиться», - решил Спаркс и нажал на кнопку вызова.
Монолог, достигнувший его ушей, был достоин получить Нобеля по идиотизму. Ошарашено вслушиваясь в короткие гудки, Чарли рассеянно думал о том, кто решился до такой степени напоить Торонтона, что ученый ухитрился выдать на-гора такую порцию первосортного бреда. А главное, почему этот бред излился на него, Спаркса. Неужели номер Чарли у Майлса на быстром наборе стоит, как раз на случай «По кнопкам уже не попадаю, а поговорить ещё хочется»? Как трогательно, так бы и прослезился от умиления.
Но больше всего во всем этом наборе несуразностей Чарли смущало имя Джой. Если он ещё мог предположить, что под действием хорошего крепкого алкоголя в больших количествах Торонтону померещилось, что, во-первых, у него есть привычка уходить в любые другие загулы, помимо трудоголических, во-вторых, что Спаркс в этом деле часто составляет ему компанию, то в одном Чарли был уверен точно: ни одно средство в мире, включая лоботомию, не заставит Майлса звать МакЭллан с собой развлекаться. Нет, конечно, за неделю, что Чарли не был на работе, всякое могло случиться, но примирение Торонтона и Джой – никогда. А куда ученый мог звать Титанию? Ученый мог звать Титанию только туда, где нужен хорошо поставленный удар справа. Вывод? Торонтон опять во что-то вляпался. «Ну отлично. Спаркс-нянька: I’ll be back».
«А я говорил, не снимай трубку!» - голос разума был ехиден как никогда. Чарли мрачно попросил его заткнуться. Ужин отменялся, спокойная жизнь отменялась, сейчас надо ехать к Джой, потому что соваться во все это одному – чистое самоубийство. Майлса, они, конечно, вытащат, но завтра придется идти на ковер к мисс Паркер, писать отчет, там в коридоре его выловит кто-то из учеников, с невинным взглядом сообщит, что за неделю они уже разнесли половину любимой тренажерки, Спаркс схватится за голову и откажется от отпуска… «Торонтон, да я сам тебя убью». Рука Чарли снова потянулась к телефону. На этот раз – вызвать такси.
Через пятнадцать минут наставник тарабанил в квартиру Джой, не отнимая пальца от звонка. Когда дверь наконец распахнулась, Чарли не дал подруге особо опомниться и мрачно сообщил.
- Давно не виделись, здравствуй. Собирайся, мне звонил Торонтон, мы едем спасать твою любимую мишень для сарказма.

+1

4

Выходной. Джой никогда особенно не знала значения этого слова. Нет, конечно, у неё были выходные, но в основном они всегда были наполнены чем-то больше, чем банкой пива/термосом чая/пирогом и телевизором. Например, двумя тренировками, вместо одной. Или посещением главного офиса компании вместе с дядей. Ну или какими-нибудь дополнительными занятиями немецкого языка. Если это все ещё попадает в ваше понятие о выходном.
Нельзя сказать, что бы после мутации она вдруг сразу стала в разы свободнее. Просто теперь её деятельность проходила под несколько иным углом. Лишенная возможности (из за своей якобы смерти) посещать все важные встречи, фондовую биржу и прочие места, Джой нашла себе парочку очень сообразительных и не болтливых посредников, которые делали это за неё. Правда, ей так или иначе приходилось отслеживать каждый их шаг, вплоть до времени потраченного на обед. И при этом ещё не забывать выполнять свои обязанности у Ящеров. В общем, жить и надрываться на двух работах наверно было бы невозможно, не будь у Джой МакЭллан мутации с приставкой «сверх».
Но сегодня у неё был выходной день у Ящеров. Так что с уборкой она справилась до 12 часов. Квартира, кстати, за тот год, что она жила в Лондоне стала немного более обжитым местом – хотя мебели все ещё было маловато. И три комнаты просто стояли пустыми. Зато гостиная обзавелась парочкой симпатичных тумбочек, огромным диваном и огромным теликом, кухня – всем необходимым, спальня – помимо всего прочего, пушистым ковром. Жить можно.
Джой вымыла, выгладила и привела в порядок все, что можно было привести в порядок, а после этого даже раньше обычного разобралась со своими посредниками и решила завалиться спать. Ну, настолько насколько это вообще возможно – все равно Том позвонит как обычно ночью, отчитываясь за проделанную работу и спрашивая, что же делать дальше.
Увы, поспать сегодня ей было не суждено, ибо как только голова коснулась подушки в дверь начали нещадно барабанить. Как была, в пижамных штанах и мятой майке, закутавшись пледом и с настроением на отметке «Щас убью», Джой потопала в прихожую. Пока она туда шла, через всю свою огромную, вылизанную квартиру, она на полном серьезе рассматривала вариант пнуть дверь в ответ, тем самым выбив её из дверного косяка и впечатать звонившего в противоположную стенку. Хорошо, что она этого не сделала, потому что на пороге стоял... Чарли.
- Давно не виделись, здравствуй. Собирайся, мне звонил Торонтон, мы едем спасать твою любимую мишень для сарказма, - выпалил он.
- А, это ты, - заторможено отреагировала Джой, сменив гнев на милость. – Привет, проходи-располо… Чего?
Торонтон? Звонил? Спасать? Пффф! Зачем?
То есть это червь лабораторный на полном серьезе думает, что если он вляпался в какую-то историю, то достаточно просто свиснуть ей, раз уж она все равно из отдела безопасности, и она побежит сломя голову его спасать? Э, нееет! Так это дело не работает. По крайней мере не для тех, кого нет в списке VIP-персоны в разделе «свои». А в последний раз, когда Джой проверяла свой список, Торонтона там не было.
Бедный Чарли, у него же вообще отпуск был! Сорвался, побежал весь взмыленный… Джой отступила назад, и поправила плед.
- Чарли, - она улыбнулась и жестом пригласила его войти. – Хочешь чаю? Может быть пирога? Только сегодня испекла. Ещё в холодильнике есть стейки, их только разогреть. На самом деле в холодильнике есть что угодно, ты же знаешь, он у меня бездонный… - последнюю фразу она уже бросила, отправляясь на кухню и таща за собой по полу плед.
В самом деле, даже если она и сделает исключение и соблаговолит пойти кого-то спасать не из списка «свои», то уж точно не на голодный желудок.

0

5

Рассмотрев для начала лицо Джой, медленно переходящее из выражения «Щаз кто-то огребет» в «А, это Спаркс, что с него взять, с болезного...», а потом пижамные штаны и плед, Чарли понял от какой опасности его сейчас уберегло самообладание МакЭллан. Разбуди его кто-нибудь, наставник бы такой сдержанностью не отличался. «Отличная спасательная операция была бы, если бы мы с Джой поубивали друг друга, так и не доехав до места. Хотя, кто знает, может, именно в этом и состоит торонтовский гениальный план».
Джой, между тем, не спешила проникаться идеей «Помоги ближнему своему». Вместо этого она будничным тоном пригласила наставника войти и начала хвастаться своими кулинарными успехами. «Да какой чай, там же чело… Стоп, она сказала «стейки»?» Чарли боролся с совестью ровно пять секунд, а потом махнул рукой и последовал за коллегой на идеально чистую кухню. Все равно, в пижаме МакЭллан точно не поедет, а пока женщины собираются, можно съесть обед из трех блюд и почитать газету.
- Вот знаешь же, чем меня подкупить! – проворчал Спаркс, плюхаясь на стул. – Давай, что есть, я уже неделю питаюсь китайской едой. И от чая не откажусь, - наставник хорошо помнил, что Джой терпеть не может кофе, и глупо было бы ожидать, что ему его здесь предложат. – А я пока расскажу, что там за «чего».
Чарли вытянул ноги в проход и недовольно огляделся.
- Джой, одного понять не могу. Ты же вменяемая, адекватная личность. Зачем, скажи мне, превращать нормальное человеческое жилище в стерильную операционную? Тут же находиться страшно, я себя ощущаю одним огромным пятном на сверкающей белизне этой кухни. И не лень же вот…
Спаркс покачал головой, демонстрируя свое полное непонимание странной привычки объявлять геноцид безобидной пыли.
- Так вот, о Торонтоне. Он мне тут минут двадцать назад позвонил, заявил, что – внимание! – опять ушел в загул, что мертвецки пьян, что я должен составить ему компанию, и ещё что ты будешь очень недовольна, что он не взял тебя с собой. Или вы часто вместе зависаете по клубам, а я чего-то не знаю, или тут что-то нечисто, и это был страшно секретный код, которым Торонтон требует нас спасти его шкуру. А поскольку из-за моей помощи у него ещё со школы детские комплексы, а с тобой у него в принципе отношения как-то не сложились, я делаю вывод, что он влип просто нереально круто.
Чарли умоляюще посмотрел на Джой:
- Ну блин, я сам не хочу сильно напрягаться, у меня вообще отпуск, но если мы проигнорируем этого ботаника, начальство потом устроит такой разнос, что не видать нам премиальных до пенсии. А я нацелился на новую плазму, моя жизнь без нее будет сера и убога. Джой, ну давай быстро его спасем, а потом, если хочешь, я отвернусь, а ты его несколько раз пнешь в качестве моральной компенсации, а?

Отредактировано Charlie Sparks (2012-01-27 20:26:18)

0

6

Чарли потоптался-потоптался в прихожей, но потом все же последовал за ней на кухню. Похоже, что они немного опоздают.
- Давай, что есть, я уже неделю питаюсь китайской едой, - и он решительно сел за стол на кухне.
- Китайской едой? О да, моя холостяцкая жизнь определенно лучше твоей, - усмехнулась она и принялась изображать из себя образец американской хозяйки 50-тых годов. Насколько это вообще возможно в пижаме и пледе у ног и без нитки жемчуга на шее.
Она поставила чайник и засунула стейки в микроволновку, что бы подогреть, пока Чарли жаловался на чрезмерную чистоту её жилища.
- Здесь так все выглядит просто потому, что у меня до сих пор мало мебели,, - пробормотала Джой, роясь в холодильнике. – Да и потом, это привычка. Но если тебе будет уютнее, я могу перевернуть мусорник. Все для удобства гостей.
В то время как Чарли поведывал ей печальную историю мистер Майлса Торонтона, Джой успела расставить приборы, приготовить чай, и выставить чуть ли не все содержимое своего холодильника – два салата, массу соусов, помидоры, огурцы свежие и маринованные, грибы, горошек, пирог на сладкое и прочее-прочее. Микроволновка звякнула, радостно возвестив о том, что мясо уже готово к употреблению.
- Ну что я могу сказать, - она поставила перед Чарли тарелку с дымящимся стейком, предварительно украсив его листиком петрушки. – Торонтон стал наркоманом. И его штырит. И в его странных фантазиях присутствую я, что, признаюсь, меня немного беспокоит.
Она скорчила рожу.
- А если серьезно, он ведь уже большой мальчик, почему бы ему просто не напугать нападавших до смерти? – она плюхнулась напротив, подавила чудовищный зевок и принялась за свой стейк. – От премиальных я не настолько зависима. Хотя признаюсь, напинать ему звучит заманчиво…

+1

7

Чарли наблюдал за хозяйской суетой Джой с какими-то смешанными чувствами. С одной стороны, он был в курсе, что готовит она много и вкусно, с другой -  МакЭллан, царящая не в спортзале, а на кухне – зрелище, ломающее стереотипы и заставляющее по-новому взглянуть на жизнь. То есть, если раньше Спаркс не видел ничего странного в том, чтобы заявиться к Джой среди ночи со словами «Наших бьют», то теперь ему даже стало как-то неловко. Девушка все-таки, можно было бы и повежливей.
Отмахнувшись от предложения устроить тут подобие спарксовский берлоги радикальными методами, Чарли с восхищением наблюдал за сакральным явлением еды на стол. Торонтон и его проблемы затерялись где-то на задворках сознания и, разыграй Джой эту карту до конца, наставник бы и правда забил на странный звонок. Но девушка сама вернулась к исходной теме.
– Торонтон стал наркоманом. И его штырит. И в его странных фантазиях присутствую я, что, признаюсь, меня немного беспокоит.
Чарли хмыкнул:
- В таком случае, меня беспокоит, что о своих странных фантазиях он рассказывает мне. Все-таки надо бы съездить по предложенному адресу и внушить ему мысль, чтоб больше так не делал.  А насчет напугать… Ну не знаю, допустим, у него там эмоционально устойчивые противники, или его посадили в стеклянную колбу и наблюдают издалека,  а может, его похитили дети до трех лет, и его внутренний кодекс чести мешает использовать свою способность на ребенке. Что ты от меня хочешь, я задать вопросы не успел – Торонтон трубку бросил, не перезванивать же?
Спаркс задумчиво отправил в рот кусок стейка, и, прожевав, добавил:
- В общем, давай решайся скорее, едем мы его спасать или нет. Учти, предложение с пинками – это единичный случай, больше такого не повторится, я уже сейчас при виде этого стола добрею и начинаю раскаиваться, - Чарли несколько преувеличивал степень своего митролюбия и зависимости последнего от заполненности желудка, но разумные аргументы на ящеров вообще никогда не действуют, приходится выкручиваться. – Джой, ладно, мы хорошие ребята, или где? Давай съездим, не убудет.

0

8

- Ну не знаю, допустим, у него там эмоционально устойчивые противники, или его посадили в стеклянную колбу и наблюдают издалека, а может, его похитили дети до трех лет, и его внутренний кодекс чести мешает использовать свою способность на ребенке, - поделился своими соображениями Чарли, поглощая стейк.
Джой хихикнула в свою тарелку.
- Ну, стеклянная колба это определенно презабавно, а вот насчет того, что у него есть кодекс чести я немного сомневаюсь.
- Что ты от меня хочешь, я задать вопросы не успел – Торонтон трубку бросил, не перезванивать же?
- Сообщение ему напиши, - участливо посоветовала она.
- Джой, ладно, мы хорошие ребята, или где? Давай съездим, не убудет.
- Да съездим-съездим, - буркнула она, заглатывая мясо почти не жуя. – Но только ради твоей премии!
Осушив свою чашку чая она поднялась из за стола.
- Ладно, я пойду переоденусь – ты пока пирог попробуй. Посуду, если не лень – засунь в посудомоечную машину. Ну или просто оставь, я сама потом разберусь.
Она ещё раз зевнула и потопала в свою комнату, путаясь в своем огромном красном пледе.
«Таааак… Что мне одеть? Отродясь не задавалась таким вопросом, но тут что-то есть настроение повыбирать…»
Впрочем, настроение выбирать все равно улетучилось очень быстро. Джинсы, майка, кроссовки, спортивная байка на молнии. Ах да, раз уж придется начищать кому-то морду, то перчатки нужны.
Джой порылась в ящике и извлекла свою любимую пару перчаток, специально для неё сделанных на заказ. Перчатки были вообще чудесные – во-первых, практически неуничтожимые, во-вторых, огнеупорные и электроупорные (А вы знаете, сколько в стенках электропроводов? А я стенки между прочим руками ломаю, так что получать каждый раз разряд – это не дело!), а в-третьих… ну просто стильные и руки защищают, че?
На ходу собирая волосы в хвост, Джой опять объявилась на кухне.
- Ну что, моя машина или такси вызовем? – она позвенела ключами.

0

9

Йес! Джой, похоже, была слишком сонной, чтобы продолжать спорить, поэтому, прервала поток доводов Чарли мрачным:
- Да съездим-съездим. Но только ради твоей премии!
- Твоя доброта не знает границ, - серьезно сообщил ей Чарли. – Я у тебя в долгу.
«Долг, конечно, отдавать будет Торонтон, причем на пару лет вперед, но это уже частности».
Проводив Джой согласным кивком, Чарли вплотную занялся ужином, справедливо полагая, что у него есть минимум десять минут. Ошибся.
- Слушай, а курсы юного пожарного ты в детстве не проходила? – встретил триумфальное возвращение МакЭллан на кухню Спаркс со странной смесью удивления и разочарования в голосе. Ответ его, впрочем, мало интересовал: в пару глотков осушив кружку, наставник быстро сгрузил тарелки в посудомоечную машину и, повернувшись к Джой, уверенно ткнул пальцем в ключи:
- Я сегодня достаточно обогатил городских таксистов, если ты обещаешь не гнать и не сбивать столбы, едем на твоей. Угол восьмой и шестнадцатой Уолл-стрит… Короче, я дорогу покажу, если что, - Чарли знал, что у Джой есть навигатор, но не питал никакого доверия к этой механической штуковине, которая, по ходу, в вопросах ориентирования на местности недалеко ушла от хозяйки.
Когда они добрались до места, наставник отстегнул ремень безопасности и выскочил из машины, едва Джой успела как следует припарковаться. По ночам и на переднем сидении технофобия Спаркса прогрессировала со страшной силой, но он раньше и представить не мог, что у этой безобидной слабости могут быть такие последствия. Потому что не успел он выпрямиться и осмотреться, как сзади раздалось короткое ругательство, и на затылок ему обрушилось что-то тяжелое. На последнем проблеске сознания Чарли уловил со стороны водительской двери характерное шипение, которое бывает, если кто-то распыляет газ из баллончика. «Джентльмены, чтоб их…» - успел подумать Спаркс, прежде чем отключиться.

0

10

Мафиозный глава покивал в ответ на уверенный тон Майлса, постоял, покачиваясь с носков на пятки и наблюдая за тем, как ученый с интересом просматривает расчеты, оставшиеся от своего предшественника. Когда Рэд убедился в том, что профессор бесполезен, его упаковали, как подарочный пакет, и спрятали на дне заброшенной шахты – именно так с людьми, исчерпавшими свою полезность, велел поступать суровый стиль бандитов. А этот худющий ботаник подавал большие надежды. Рэд кое-что знал о нем, и, судя по тому, что знал мафиози, Торонтон был человеком абсолютно без моральных принципов. Надо же, провернул в одиночку две сложные операции с похищениями людей, сбежал, хитрая бестия, из организации, которая вырастила из него ученого, едва там запахло жареным, втерся в доверие к другой организации и, воспользовавшись их опытом, доработал свою сыворотку. А теперь мгновенно сориентировался и сидит, в ус не дуя, вычитывает столбики цифр, как будто так и нужно, как будто не его везли сегодня в душном багажнике и четверть часа назад освободили от наручников, более того, уже звякнул людям, которые могли бы повредить ему… их общему делу. Рэд восхищался такими людьми. Рэд ненавидел таких людей. Рэд продал бы душу дьяволу за такого человека – но настолько радикальной меры не понадобилось.
- Еще что-нибудь нужно? – поинтересовался мафиози, обращаясь к исследователю. Тот окинул лабораторию выразительным взглядом и покачал головой. – Пока мы ждем ваших людей, не откажетесь пообедать со мной?
Рэд не хотел терять ученого из виду. Все-таки Торонтон был настолько скользкий тип, что доверять ему было бы безумием: после всего, что он сделал… Но, с другой стороны, парень явно дорожит своей жизнью и ученой карьерой, значит неожиданных фортелей выкидывать не будет.
- Не откажусь, - Майлс подравнял стопку бумаг и поднялся из-за стола.
Перед таким серьезным мероприятием не грех и подкрепиться. Заодно он увидит в этом здании что-нибудь кроме лаборатории, может, даже заметит, в какой стороне выход. Следуя за Рэдом в сопровождении неотлучных телохранителей последнего, Торонтон размышлял, дойдет ли до Спаркса его быстрый монолог. Вроде бы, Чарли должен знать, что понятия «Майлс» и «спиртное» несовместимы так же, как и все остальные в следующих предложениях. Впрочем, в том, что Чарли бросится спасать его, Майлс был уверен, вопрос только, согласится ли Джой поехать с ним. Торонтон надеялся, что оба понимают: они спасают не лично его, Майлса, а разработки, формулу, которая может причинить много вреда, попади она не в те руки. Ладно, допустим, если Джой и не знает об этом – но Спаркс-то в курсе. И втроем они вполне могли бы выбраться отсюда – если, конечно, МакЭллан не примется геройствовать сразу и не поймает первую пулю.
И еще – неплохо было бы вынести из лаборатории кое-какие записи; разумеется, кое-что он сможет запомнить, но явно не успеет прочитать все. А выкладки местного Франкенштейна – кстати, где он, неужели, уже убрали? – по некоторым вопросам были весьма любопытны. Конечно, Майлс и сам рано или поздно пришел к этому… Лет через десять… Если доживет.
- Поделитесь со мной, мистер Торонтон, - заговорил Рэд, усаживаясь за стол, - К нам ведь сейчас едет мистер Спаркс с сестрой?
Глаза Майлса сузились. Они и это знают, только сделали неправильные выводы. Значит, вполне вероятно, могут знать что-то о Джой – если и не по имени, но слух о женщине с суперсилой явно дошел до главы Синдиката, раз уж он знает такие подробности.
- Точно, - согласился Торонтон.
- Прости мое стариковское любопытство, чем эта парочка так тебе насолила? – поинтересовался Рэд, звякнув вилкой.
- Оба вечно лезут туда, куда не просят, - отозвался ученый, и это было правдой. – Однако нужно отдать должное Чарли – без его крови я бы не скоро получил возможность создать сыворотку. Кстати, - исследователь проглотил кусочек жаркого, - Спаркс мимикрирует. Это значит, что он может скопировать мою способность. Поэтому, во избежание паники, лучше, чтобы в лаборатории находились кроме подопытного только мы трое. Вы сможете наблюдать – я видел, наверху приспособлено окно. Заприте дверь снаружи и поставьте охрану на случай, если что-нибудь пойдет не так, но вооружите их чем-нибудь типа электрошока – мы ведь не хотим, чтобы кто-нибудь серьезно пострадал. А испуганный человек может начать палить по чем зря.
Рэд внимательно слушал, как этот ученый раздает ему указания по зависящей от главы Синдиката организации эксперимента, и, надо сказать, советы Торонтона были разумны, ох, разумны.
- Ты не перестаешь удивлять меня, Майлс, - Рэд откинулся на стуле, - клянусь, впервые встречаю в ученом такое сочетание интеллекта и практического ума, обычно, прости, конечно, они правый туфель от левого не в состоянии отличить.
Исследователь пожал плечами:
- У великих людей есть свои недостатки. 
- И какой же недостаток у тебя, а, Майлс?
«Вру много», - подумал исследователь, а вслух произнес:
- Совесть атрофирована.
Захохотав, Рэд хлопнул по столу.
- Умно, мистер Торонтон.
Тут к нему подошел один из группировки и что-то негромко произнес, наклоняясь к уху. Выслушав его, Рэд повернулся к исследователю:
- Что ж, Майлс, надеюсь, ты подкрепился, потому что сейчас тебя ждут великие дела. В последний раз спрашиваю, пока не отправил вас в свободный полет: что-нибудь нужно?
- Халат, - аккуратно сложив салфетку, ученый поднялся из-за стола.
Значит, они все-таки пришли. Вернее сказать, зная методы Рэда, их принесли, и сейчас Чарли и Джой находятся в лаборатории, откуда, если мафиози послушался его совета, удалены все посторонние. Когда исследователь шел по коридору, кто-то накинул ему на плечи халат. Окинув быстрым взглядом парочку вооруженных электрошокерами головорезов на входе, Майлс удовлетворенно кивнул и вошел в лабораторию. Дверь за исследователем захлопнулась. Так и есть, оба, голубчики - перехвачены ремнями по рукам и ногам, и третий, свободный – подопытный, надо полагать, но он как раз интересовал исследователя меньше всего.
- Лаборатория прослушивается? – поинтересовался ученый едва слышным шепотом, склоняясь к мужчине, сидевшему на койке.
- Нет, - отшатнувшись, пробормотал он.
- Чудно, - улыбнулся Майлс, прикасаясь ко лбу мужчины и, подхватив его за плечи, уложил на койку – этот молодчик теперь не помеха, а перед Торонтоном стояла другая проблема: привести в себя Джой так, чтобы она, вспомнив славное прошлое, не решила повторить трюк с удушением. Вполне возможно, она-то сюда шла с мыслью «ни себе ни людям» и скорее убьет его, чем допустит, чтобы формула попала к бандитам. Решение дилеммы пришло само собой – Майлс увидел, что Спаркс пошевелился – вот он пусть и разговаривает с Джой. Встав так, чтобы загораживать лицо мутанта от наблюдателей, исследователь обратился к пришедшему в себя Чарли:
- Поздравляю, Спаркс, попались вы очень незамысловато. Не шевелись, если не хочешь, чтобы нас прервали выстрелами, просто слушай меня. Этим ребятам нужна формула, но они, не задумываясь, разнесут мне голову вместе с ней, если поймут, что затевается. Мы в лаборатории, под землей, за дверью – двое с электрошокерами, этажом выше – чертова туча людей с огнестрельным оружием. А теперь ответь мне на два вопроса: почему вы одни и как успеть пересказать все это Джой до того, как она подметет мною пол?

+1

11

Первым появился не свет. И даже не звук. Первой появилась мысль. Длинная, хорошо сформулированная и эмоционально насыщенная мысль, смысл которой заключался в следующем: «Если Торонтону так хотелось звездануть мне по затылку, можно было бы выбрать куда менее хитро закрученный способ». Чарли осторожно приоткрыл один глаз, но яркий свет циркулярной пилой прошелся по мозгу, заставив наставника снова зажмуриться. «Ну отлично, если эти ребята перестарались, и у меня очередная черепно-мозговая, наши медики решат, что меня милосердней усыпить».
- Поздравляю, Спаркс, попались вы очень незамысловато.
О, а вот и виновник торжества. Судя по голосу, жив, здоров и бодр. Чарли бы даже порадовался этому факту, если бы Майлс убрал из голоса неприкрытый сарказм. Где там Джой, акция «Отпинай ботаника» никогда ещё не была настолько щедрой.
- Не шевелись, если не хочешь, чтобы нас прервали выстрелами, просто слушай меня.
«Да с радостью». Голова болела адски, шевелиться не было никакого желания, хотелось повернуться к Майлсу спиной и спокойно поспать. Хотя нет, повернуться не получится – Чарли почувствовал, что руки и ноги жестко зафиксированы. «То-то Джой обрадуется. Акция «Отпинай ботаника» в антураже».
Торонтон между делом нес какую-то ахинею про формулы, лаборатории и электрошокеры. «Дожили, преступникам в Лондоне вообще заняться нечем, они теперь какую-то научную фигню воровать начали. Так они скоро дойдут до пресловутого «отнять конфету у младенца».
Спаркс, честно говоря, не очень понимал, в чем проблема-то. Если Джой тоже здесь, надо привести её в себя, она расправится с ремнями, Чарли последует её примеру, они вдвоем вышибут дверь, Торонтон припугнет охрану… Ну да, есть риск нарваться на пулю, но Майлс же знал, куда он из Око перебегал.
- А теперь ответь мне на два вопроса: почему вы одни и как успеть пересказать все это Джой до того, как она подметет мною пол?
- Во-первых, - наконец заговорил наставник, почти не разжимая губ, - мы одни, потому что идея о том, что ты и правда перепил, по количеству голосов победила вариант «Торонтон в подземной лаборатории против армии мафиози с автоматами». Что неудивительно после того бреда, что ты нес по телефону. Во-вторых, - Чарли все-таки приоткрыл глаза и осмотрелся. Под потолком, загораживаемый головой Торонтона, маячил угол длинного окна. «Ага, значит, вот к чему вся конспирация». Наставник скосил взгляд в сторону. На соседней каталке лежала Джой, пока ещё в отключке. – Не дрейфь, я сам скажу.
Спаркс прикинул, что, в связи со способностями, долго находиться под действием той дряни из баллончика девушка не будет. Уловив момент, когда ровное дыхание МакЭллан сбилось, а рука едва заметно дернулась, Чарли быстро заговорил:
- Джой, за нами наблюдают, не шевелись, а то получим по пуле в лоб. Мы в какой-то лаборатории, тут Торонтон, у него явно есть гениальный план по нашему спасению, я надеюсь, что хотя бы ты поймешь его с первого раза, потому что мне не дано. Давай сначала послушаем Майлса, а потом решим, громить тут все или нет, окей?

0

12

А что собственно говоря произошло? Вот только что они преспокойно ехали накостылять Торонтону за телефонный террор в пьяном виде, а тут… Нет, она помнила как вылезла из машины, а потом кажется кто-то распылил какую-то дурнопахнущую дрянь от которой закружилась голова и все поплыло перед глазами.
Из положительного – её состояние совершенно точно менялась. Осталось только определить, либо она глубже засыпала, либо просыпалась. И судя по тому, что она слышала голос Чарли, который что-то вещал о том, что за ними наблюдают, что они в лаборатории и что именно у Торонтона из всех людей на свете есть гениальный план по их спасению – она засыпала. Не просто засыпала, а падала на дно какого-то совершенно ненормального бреда – что следующее, чаепитие с Оковцами? Падала и падала и… упала! Джой вздрогнула, стряхивая с себя остатки принудительного сна. Что-то сдерживало движения… Ремни!
«Какого…? ОПЯТЬ?!»
Её взгляд упал на Торонтона, подобно тому, как гильотина падает на голову приговоренному к смерти.
- Эй ты, - процедила она. – Я не поняла, ты что – бессмертный? Совсем страх потерял?

0

13

Майлс невольно закатил глаза, слушая Спаркса. Нет, правда, какого Чарли о нем мнения? Торонтон уже привык к собственной характеристике от той же МакЭллан («Ты, доктор Зло, что, опять захотелось в чьем-нибудь ДНК поковыряться?»), но чтобы Спаркс, знавший его уже без малого десять лет решил, что Майлс где-то перепил?
- По себе о других не суди, - процедил исследователь на заявление Чарли о пьяном бреде.
Мутант, не слушая его, обратился к Джой, которая, судя по всему, начала уже приходить в себя. Взгляд МакЭллан, приобретя осмысленность, сфокусировался на Торонтоне.
- Эй ты, - бросила она. – Я не поняла, ты что – бессмертный? Совсем страх потерял?
Проигнорировав эти вопросы, все равно не несущие никакой смысловой нагрузки, Майлс вновь обратился к Спарксу:
- Спасибо за помощь. Прости, но пока тебе придется полежать.
Обойдя Чарли, Торонтон подошел к соседней кровати и склонился над ремнями.
- Будет плохой идеей демонстрировать свою сверхсилу сейчас, - предупредил Торонтон, освобождая Джой. – Объясняю еще раз, на случай, если ты не слышала: меня похитила мафия, решившая создать элитный отряд из мутантов. Я согласился сотрудничать, рассчитывая потянуть время. Вот, одень, - исследователь взял со стула оставленный кем-то из лаборантов халат и бросил его на колени МакЭллан, - будешь пока изображать ассистентку. Мой план таков: они хотели мутанта? Они его получат, - исследователь кивнул на бандита, - привью этому ген сверхсилы. Как ты могла заметить, все мутанты с этой способностью вначале… хм… слегка неадекватны. Пока он будет разносить здесь все, у нас будет шанс убраться. И можешь после этого плюнуть мне в лицо, МакЭллан, но иного выхода для нас я не вижу, - заключил Торонтон, скрещивая руки на груди. - А этот парень знал, на что идет.
И правда, плюнь, чтоб мне не пришлось дергать тебя за волосы или, упаси боже, брать кровь. Ген-то из чего-то выделить нужно. 

0

14

Её выпад Торонтон проигнорировал. Вот это плохо, он походу начинает вырабатывать иммунитет. А значит на досуге надо подумать о смене тактики. Мало того, он буквально продемонстрировал аттракцион невиданной смелости, подойдя к Джой на расстояние вытянутой руки, а потом и отстегивая её ремни. Она же нервно выглядывала в его руках шприц или ещё что-нибудь в этом роде.
- Объясняю еще раз, на случай, если ты не слышала: меня похитила мафия, решившая создать элитный отряд из мутантов. Я согласился сотрудничать, рассчитывая потянуть время. Вот, одень, - он бросил ей белый халат. - Будешь пока изображать ассистентку.
- Постой-постой, - она подняла руку. – Тебя похитила мафия и ты вызвал меня сюда, что бы играть с тобой в ролевые игры? Приятель, здесь что-то кардинально неправильно. Даже боюсь спросить, какую роль ты приберег для Чарли!
А следующей фразой Торонтон её просто сразил наповал.
- Мой ген? – она инстинктивно обхватила себя руками. - Ты собираешь привить мой драгоценный, единственный-в-своем-роде ген какому-то шестерке из мафиозной банды? Мальчик гений, не самая блестящая идея! Ты хоть подумал о том, что он потом с этим будет делать? С великой силой приходит великая ответственность и все такое, не слыхал?
Да это же просто кошмар наяву! Сюда ещё только Белла не хватает, привейте человеку ген сверхсилы и непробиваемой кожи – идеальный воин готов! Выпусти на поле боя и используй!
- Не говоря уже о том, что если что-то нужно разнести, я прекрасно справлюсь с этой задачей сама, - она даже оглянулась на Чарли в поисках поддержки.
Почти хотелось броситься с плачем «Не отдавай меня на растерзание этому психу!», но, хей, Джой МакЭллан не может просить о помощи. Это под строжайшем запретом, так же как и удары ниже протектора.

0

15

- Спасибо за помощь. Прости, но пока тебе придется полежать.
«Да ради бога, я что, дурак, лезть в ваши с Джой выяснения отношений? Я уже в штабе их наслушался, причем на здоровую голову».
Спаркс закрыл глаза и постарался абстрагироваться от происходящего. Не получалось.
- Будет плохой идеей демонстрировать свою сверхсилу сейчас.
«Понять не могу, зачем ему вообще понадобилась Джой в таком случае. Истосковался по звучным эпитетам в свой адрес?»
- Тебя похитила мафия и ты вызвал меня сюда, что бы играть с тобой в ролевые игры? … Даже боюсь спросить, какую роль ты приберег для Чарли!
«Кстати да, мне тоже интересно».
- Привью этому ген сверхсилы.
«Способностей Джой и моей мимикрии в одной комнате недостаточно? Что-то идея Торонтона начинает от меня ускользать, впрочем, как и всегда».
- Мой ген? Ты собираешь привить мой драгоценный, единственный-в-своем-роде ген какому-то шестерке из мафиозной банды?
«Нет. Майлс, скажи «нет»! О, моя голова!»
Спаркс понял, что пора вмешаться, пока они вдвоем не вынесли ему мозг. Наставник открыл глаза, изобразил для зрителей со второго этажа дикое изумление на лице, потом повернул голову в сторону стоящих у соседней каталки Джой и Майлса, и с наслаждением заорал:
- Да заткнитесь вы оба! Нас похитили, черт возьми, больше дел, меньше текста! – Чарли сбавил обороты, решив, что этот крик души ребята наверху ещё могли принять за «Торонтон, Джой, как вы могли, я доверял вам», а вот дальнейшие реплики придется маскировать под растерянность: - МакЭллан, ты можешь тут все разнести, но если тебя подстрелят, Венди мне голову оторвет, а мы так не договаривались. Так что отвлекать на себя внимание я тебе не дам, не надейся. Торонтон, что за фокусы, тебе мало автоматов, ты хочешь их ещё сверхсилой вооружить? Мы-то сбежим, а он останется. Вот если ты додумал какую-нибудь хрень в своей микстуре, которая прививает способности ровно на пять минут в качестве пробника, то тогда другое  дело. И ещё… Майлс, мне кажется, или то, что твой ассистент Джой, а не я, не сулит мне ничего хорошего? Тебе снова приспичило в меня шприцом потыкать?
«Если они сейчас опять начнут орать, сдам их мафиози нафиг. Ни дня не проработал по специальности, но с этими двумя мне бы засчитали десять лет стажа».

0

16

- Постой-постой, - перебила его МакЭллан. – Тебя похитила мафия и ты вызвал меня сюда, что бы играть с тобой в ролевые игры?
Второй раз за ночь Торонтон возвел очи горе. Они что со Спарксом, сговорились, пока ехали сюда? Когда же исследователь изложил МакЭллан свой план, она просто взбеленилась.
- …если что-то нужно разнести, я прекрасно справлюсь с этой задачей сама! – закончила гневный монолог Джой, с ненавистью глядя на ученого.
- Да заткнитесь вы оба! – неожиданно крикнул Чарли, так что Майлс от неожиданности вздрогнул и развернулся к мутанту. Спаркс к этому моменту уже слегка сбавил обороты и понизил голос. Крепко же тебя приложили по голове, Чарли, если там появилась здравая идея! И правда, зачем вызывать мутацию? Если элементарно транспонировать ген, рекомбинировав кислоты таким образом, чтобы они взаимодействовали под временной стимуляцией, обусловленной… Торонтон уже не слушал, что говорит Чарли, он наклонился над ближайшим столом, покрывая чистый лист столбиками расчетов. Если его предположение верно… Действительно, можно попробовать наделить этого человека способностью на некоторое время, а затем цепочка восстановится, заполнив прореху, мутации не произойдет, все счастливы… Вот только выживет ли он после этого? А, не все ли равно. Главное им выбраться отсюда.
- Значит так, - стянув листок со стола, исследователь еще раз пробежал глазами записи, - я могу сделать так, чтобы суперсила улетучилась через какое-то время. Минут десять – двадцать пять. Точнее сказать не могу. Джой, никто не посягает на твою уникальность. Чарли, никто не собирается тыкать в тебя иголками. Сейчас вы жертвуете науке по волосу, я делаю сыворотку, вкалываю ее нашему добровольному помощнику, привожу его в чувство и мы спокойно уходим. Ах да, чуть не забыл, я буду нести кое-какие записи, - ученый рассеяно сгреб с стопку несколько листов с пометками покойного профессора. 
У Торонтона не было ни малейшего желания ни препираться с Джой, ни выслушивать причитания Спаркса. Было бы просто чудно, если бы хоть раз в жизни они оба заткнулись и сделали то, что он сказал!

Отредактировано Miles Toronton (2012-01-31 03:10:56)

0

17

- Да заткнитесь вы оба! Нас похитили, черт возьми, больше дел, меньше текста! – воскликнул Чарли со своего места.
«А ну спасибо, друг. Нет что б поддержать! Вот только попросись ко мне на стейки с пирогами после этого!.. Ай, да кого я обманываю, все равно сама его приглашу рано или поздно, куда ж я денусь…»
- Меня никто не похищал, - Джой обиженно выпятила губу. – Меня сюда обманом заманили. Подлым обманом, между прочим.
Она всегда начинала обижаться, если кто-нибудь подозревал её в принадлежности к той категории людей, которые вечно создают и попадают в неприятности. Сама Джой была свято уверенна в том, что она абсолютно и предельно осторожна в своей жизни и если уж с ней и случаются неприятности, то исключительно по чужой вине. Только чей-то злой замысел мог принести неприятности на голову МакЭллан, подозревать себя саму в неосторожности ей никогда не приходило в голову.
Торонтон тем временем что-то начал рассчитывать на листе бумаги, а потом, (этим раздражающим свой снисходительностью тоном, который у него появлялся каждый раз, когда он пояснял нечто для «низших» умов), поведал свой гениальный план о временной мутации.
- Улетучится? – скептически повторила Джой. – Вот просто так, мутация возьмет и улетучится?
Звучит как полное фуфло, МакЭллан ни черта не понимала в генетике, но даже она знала, что мутация не простуда – он что, эту мутацию вычихает по завершении этих самых 20 минут? Но, что поделать, она не могла идти против Торонтона и Чарли одновременно.
- Отлично, - Джой спрыгнула с койки и раздраженно натянула халат. – Но если я узнаю, что по улицам Лондона разгуливает какая-то гопота со сверхсилой я буду очень-очень-очень зла, ясно Торонтон?
Она подошла к койке, на которой лежал Спаркс, ухватила его за волос и резко дернула.
- Прости, Чарли, - бросила она и решительно направилась к Торонтону, в то же время выдергивая волос у себя.
- Прошу, профессор, - она шаркнула ножкой и протянула исследователю оба волоса. – Чем я ещё могу быть полезна?

0

18

- Вот просто так, мутация возьмет и улетучится? – не поверила Джой.
- Не мутация, - терпеливо повторил Торонтон. – Суперсила. Изменения в генетическом коде необратимы, но я могу сделать так, что через очень непродолжительное время фрагмент, отвечающий за эту способность, разрушится. Возможно, сохранится ускоренный метаболизм – но тебя ведь не это волнует, МакЭллан?
Не слушая ученого, Джой соскочила с кровати и соизволила облачиться в халат.
- …если я узнаю, что по улицам Лондона разгуливает какая-то гопота со сверхсилой я буду очень-очень-очень зла, ясно Торонтон? – добавила она, как будто для Майлса это было не очевидно.
- Ясно, МакЭллан, - спокойно согласился ученый, наблюдая за тем, как девушка добывает необходимый ему генетический материал. Картинно расшаркавшись, Джой протянула исследователю два волоска:
- Прошу, профессор. Чем я ещё могу быть полезна?
- Скажи, - Торонтон взялся за предложенные образцы и пытливо взглянул на МакЭллан, - ты любую ситуацию стремишься превратить в цирк? – довольно резким движением выдернув волоски из пальцев Джой, ученый отвернулся и сел за микроскоп. И правда, нужно было чем-то занять МакЭллан: теперь, пока она будет возмущаться наглости Майлса, он сможет выделить необходимые гены и приготовить сыворотку.
- И освободи, пожалуйста, Спаркса, - бросил он, не оборачиваясь. – Чарли, будь так добр, пройдись по лаборатории и собери все записи, которые увидишь.
Больше не отвлекаясь на коллег, Торонтон занялся работой. Двадцать минут спустя все было готово. Наполнив шприц полученной вакциной, исследователь приблизился к все еще пребывающему без сознания мужчине.
- Будьте готовы, - обратился он к Джой и Чарли. - Как только дверь откроют, бежим налево, и дальше – не вверх, а вниз по лестнице. Там будет коридор, нужно отсчитать три двери – за четвертой будет комната с широкой вентиляционной шахтой. Да, это звучит, как сценарий боевика, но наверху больше вероятность получить пулю, - добавил исследователь, пресекая возможные возражения. – Впрочем, если у вас есть план лучше – я слушаю. У нас пять минут, пока не подействует сыворотка, - с этими словами Торонтон ввел иголку в вену мужчины.

Отредактировано Miles Toronton (2012-01-31 23:33:43)

0

19

- Мой метаболизм сохранится? – Джой даже хмыкнула. – Парни, а вы знали, что благодаря своему метаболизму я не могу напиться? За что ж вы его так жестоко… - она с сожалением глянула на незнакомого человека на койке. – На сухой закон до конца жизни. Я вам говорю, всю жизнь ему поломаете.
Хотя какое дело, может трезвенником встанет на путь истинный. Если, конечно, его собственный мафиозный босс не пристрелит. Все равно. Её сострадание никогда не распространялась на людей подобного рода – пусть хоть перегрызут друг друга.
- Скажи, - Торонтон пристально на неё посмотрел, - ты любую ситуацию стремишься превратить в цирк?
- Ага! – с готовностью кивнула она в ответ. – Не поверишь, на самом деле масса людей считают меня весьма забавной! Да и потом, хей – имя обязывает!
«Нет. Я превращаю ситуацию в цирк, только тогда, когда боюсь. Но ты об этом никогда не узнаешь, о великий Эксперт по Страху, так что не сильно себе ломай голову.» Любое помещение хоть отдаленно напоминающее лабораторию всегда имело только один эффект – пугающий. Ну может быть не такой пугающий в данный момент, здесь Чарли и все такое, но очень уж неспокойно на душе.
- И освободи, пожалуйста, Спаркса, - Торонтон уже колдовал над микроскопом.
- Ну спасибо за разрешение, Док, - она занялась ремнями. Разнообразия ради она их даже аккуратно расстегнула, а не порвала как обычно.
Минут двадцать все было тихо, потом Торонтон накачал чем-то шприц и подошел к мужчине на койке.
- Будьте готовы. Как только дверь откроют, бежим налево, и дальше – не вверх, а вниз по лестнице. Там будет коридор, нужно отсчитать три двери – за четвертой будет комната с широкой вентиляционной шахтой.
- И когда это ты успел так хорошо изучить местность, ммм? Не так уж и сильно мы задержались…
- Да, это звучит, как сценарий боевика, но наверху больше вероятность получить пулю.
«Черт, ну вот она причина, по которой я так сильно жалею, что не обладаю способностью Лекса. Хотя все закономерно, ты хотела не защищаться – ты хотела нападать. И побеждать. Для тебя все ещё нет ничего кроме победы, правда?»

Отредактировано Joy McEllan (2012-02-01 01:35:59)

0

20

Оказывается, метод "Чарли Спаркс, trenazhorka-version" действует даже на тех, кто не проходил обучение под его деспотичным руководством. Торонтона, судя по остекленевшему взгляду, осенила очередная гениальная идея. Джой, судя по недовольному ворчанию, перенаправила свое раздражение на наставника, а на него компромата было меньше, поэтому и гнев МакЭллан проявлялся слабее, а главное, тише.
«Всегда бы так. А то ну правда, сколько можно уже состязаться в остроумии, все равно ситуация ни фига не смешная».
Майлс, строчивший что-то под успокаивающее бормотание Джой, наконец отвлекся от записей и с видом «Эврика!» сообщил присутствующим, что все спасены, мир и гармония восстановлены, и они все-таки свалят отсюда в самом ближайшем времени. Сейчас вот только его коллеги ОПЯТЬ наговорятся друг с другом… Ау! «Джой, я понимаю, ты на меня злишься, но можно было бы и бережнее, что ли, ты там целый клок на благо науки выдернула, по ходу». Ладно-ладно, он преувеличил, но голова и так болит, не за чем её лишний раз трогать… Чертова генетика, вечно от нее одни проблемы.
- И освободи, пожалуйста, Спаркса, - Торонтон, получив желаемое, внезапно вспомнил о существовании в этом мире чего-то кроме расчетов и подначек Джой.
- Ну надо же, про меня здесь ещё не забыли, - хмыкнул Спаркс, глядя на приближающуюся Титанию с надеждой, что та сейчас не отвесит ему дружеский подзатыльник ото всей своей широкой души. Обошлось.
Осторожно сев на каталке, Чарли внимательно осмотрел помещение. Ничего не кружилось, свет глаза больше не резал, вздремнуть тоже не хотелось. «Не сотрясение, пронесло... А вот теперь можно и документами заняться. Хотя я бы первый их сжег, лишь бы Торонтону в руки не попали. Он и так со странностями, а когда нарывается на какую-нибудь ученую ерунду, вообще перестает быть похожим на человека». Небрежно собрав разбросанные по лаборатории бумаги в одну большую стопку и запихнув их в подходящую папку, Спаркс подошел к столу ученого, аккуратно примостил документы на край и, ежась от накатившего ужаса («Торонтон, блин, я понимаю, ты увлекся работой, но за псионикой следить надо… Кто тебя учил вообще?»), скопировал способность Майлса.
Успел как раз вовремя: Торонтон повернулся к ним со шприцем наперевес и выложил свой гениальный план до конца. Спаркс пожал плечами. Боевик – так боевик, если это единственная возможность выбраться отсюда, то он за. И вообще, пусть Джой уточняющие вопросы задает, она здесь сотрудник отдела безопасности.
Внезапно (как показалось Спарксу, значительно раньше обещанных пяти минут) подопытный зашевелился. Сначала просто открыл глаза и приподнялся на локтях, а потом – по худшему сценарию Голливуда – с воинственным воплем бросился крушить все, что попадалось ему на пути. К счастью, пока это были только пару столов и каталка, а не, допустим, кто-то из ящеров, но бесконечно так везти не может.
- Джой, а ты разве тоже была такой после мутации? – недоверчиво спросил Чарли, отпрянув к стене, чтоб не получить по многострадальной голове столешницей.
Способности Майлса постепенно начали выдыхаться, и наставник подумывал было скопировать этого ненормального, но вовремя остановился. Вдруг что-то заклинит, мутация ведь неправильная… После рассказов Джой о вечном сухом законе что-то не хочется.
Да и некогда. Двери за спиной Спаркса начали медленно открываться: кажется, охране не понравилось то, что творится в лаборатории. Понимая, что это последнее, на что хватит скопированной псионики, Чарли повторил коронный торонтовский жест рукой - оба мафиози, уже вбегавшие в помещение, сбились с шага, один просто шарахнулся назад, второй, который был поближе, судя по всему, вообще отключился. «Ох нифига себе! Не буду больше с Торонтоном ссориться».
- Валим отсюда, - махнул рукой Чарли, обернувшись к Джой и Майлсу. – У меня время закончилось, давайте кто-то вперед.

0

21

Как и ожидал исследователь, МакЭллан отнеслась к его плану весьма скептически.
- И когда это ты успел так хорошо изучить местность, ммм? – подозрительно вопросила она.
Торонтон мог бы ответить что-нибудь вроде «Внимательно по сторонам смотрел, пока вели меня по тому этажу» или «Откуда ж вы ехали, что для вас это было «недолго»? Я ж даже поесть успел, не то что осмотреться», однако ученый разумно промолчал.
Впрочем, и не до МакЭллан было сейчас – новоявленный мутант пришел в себя неожиданно быстро, сел, ошалело оглядываясь по сторонам, затем проворно спрыгнул с койки – и давай крушить все, что под руку попадалось! А попадалось в основном легко бьющееся и разлетающееся на множество мелких осколков, так что исследователь подхватил собранные Спарксом документы и проворно отскочил к стене, с затаенной болью в сердце наблюдая за тем, как бандит разносит дорогостоящее оборудование.
Спаркс, также благоразумно отступивший в сторону, вслух задался вопросом, много ли было общего в поведении Джой и мутанта после проявления способности. Торонтон живо вспомнил охающих лаборантов, на чем свет стоит поносивших не вовремя проснувшийся номер тринадцатый – ему-то, к счастью, не довелось видеть демонстрацию силы Джой, хотя исследователь был уверен, что, когда она приходила в себя, даже изолированный бокс не казался достаточно надежным.
Чарли тем временем развернулся к открывающейся двери – для того, чтобы послать в нокаут одного из бандитов… на расстоянии. Он что, мою способность скопировал? При том, что в помещении два сверхсильных мутанта? Спаркс, ты не перестаешь меня удивлять.
- Валим отсюда, - предложил Чарли, оглянувшись на них. – У меня время закончилось, давайте кто-то вперед.
Майлс покосился на Джой – нет, эту нельзя выпускать вперед, пристрелят ведь, и рука не дрогнет, а он нужен был живьем. Пока, по крайней мере. Они ведь видели – он создал мутанта! Все, как договаривались!
В два длинных шага оказавшись за спиной у отшатнувшегося от Спаркса мафиози, Торонтон легонько двинул его локтем – руки были заняты документами. Мужчина вздрогнул и осел на пол, а исследователь уже выскользнул за дверь. В коридоре пусто.
- За мной! – оглянувшись, бросил ученый и припустил в сторону лестницы – последний раз Майлс так бегал лет десять назад, когда за ним гнался злющий сенбернар соседа. Полы халата развивались за спиной исследователя и, будь они черного цвета, его вполне можно было бы окрестить ужасом, летящим на крыльях ночи – способность Торонтона сейчас была задействована на полную катушку, так что оказавшийся у лестницы бандит даже не успел вскинуть пистолет – не меньше трех метров отделяло его от ученого, когда мафиози попятился, еще один шаг Майлса – и мужчина рухнул без сознания, зацепившись за перила.
Сверху послышались голоса – видно, опомнившиеся бандиты бежали с верхнего этажа, однако ученый уже спустился на пролет и рванул по следующему коридору, считая двери. Затормозив у нужной, ученый одной рукой прижимая к себе стопку документов, подергал за ручку. Заперто.
- Джой, - позвал Торонтон, оборачиваясь. – Прошу, твой выход.

0

22

- Джой, а ты разве тоже была такой после мутации? – спросил Чарли, пока они все вместе наблюдали за тем, как свежий мутант крушит все на своем пути.
- Такой я была только в лабораториях «Око», - бесцветным тоном отозвалась она. Сразу после мутации я почти убила человека, чего уж там.Хуже, если учесть, что я оригинал. Ну а после «Око» ты меня видел первым, так что тебе судить, - Джой на лету поймала столешницу и закрылась ей от летящей в неё кучи склянок. – Думаю он паникует потому что Торонтон здесь.
У двери кто-то закопошился, через мгновение она распахнулась настежь и в проеме появились двое мужчин. Впрочем, только для того, что бы через мгновение свалиться в обморок от страха.
- Валим отсюда!
Здравая мысль.
Торонтон выбежал первым, за ним Чарли и только потом Джой. Комната и новенький мутант были покинуты на произвол судьбы и на головы тех, кому так хотелось получить солдата с приставкой «сверх» в свое распоряжение. Получите, распишитесь. И наслаждайтесь целых полчаса.
В принципе, даже делать ничего не пришлось. Всех распугал Торонтон. В прямом смысле этого слова. Ну, пробегая там, заехала локтем по челюсти типу, который выскочил из за поворота. Челюсть кажись вогнулась куда-то во внутрь. А нечего так выскакивать, тут дЭвушки, а они существа пугливые, особенно до всяких бугаев, которые выпрыгивают из неоткуда...
Они спустились ещё на этаж ниже и припустили дальше по коридору.
- Джой, - окликнул её Торонтон, дернув какую-то дверь. – Прошу, твой выход.
- Ты ещё скажи "Дамы вперед", - буркнула она, весьма не-дамским пинком выбив дверь.

0

23

Нет, Чарли знал, что экстремальные ситуации по-разному влияют на людей, но к зрелищу Майлса, кинувшегося прикрывать собой амбразуру дзота в развевающемся а-ля супергеройский плащ халате, нужно было привыкнуть. Привыкал Спаркс, правда, на бегу – прокомментировать трепетную любовь Торонтона к бумажкам с формулами, которые тот готов защищать ценой собственной жизни, можно будет потом. «О как его зацепило!» - подумал Чарли, чувствуя, как радиус способности ученого резко увеличился и щедро отсыпал наставнику свою порцию ужаса. Поморщившись («Ну отвратная мутация же!»), Спаркс скопировал псионику повторно и увеличил дистанцию между собой и Торонтоном на несколько шагов. Оставаться безоружным не хотелось, а способности Джой временно не годились: вряд ли кто-то здесь решит пойти на них врукопашную.
Голова продолжала болеть, и Чарли это все больше настораживало. Уже когда он пугнул охранника до состояния глубокого обморока, собираясь лишь заставить отойти от двери, Спаркс понял, что после удара ему сложнее контролировать уровень проявления способности, а ведь это было лучшее, что ему удалось отточить за время работы наставником. Поэтому Чарли не высовывался, предоставляя Майлсу самому распугивать преследователей: если вдруг мимикрия все-таки даст сбой, достанется в первую очередь Джой и Торонтону, чего бы не хотелось по причинам корпоративной этики.
Последняя, впрочем, не запрещала броситься в любезно взломанную Титанией дверь впереди планеты всей, по ходу дела избавляясь от способности Майлса и копируя суперсилу. Вот тут она уже точно пригодится.
Обещанный люк вентиляционной шахты обнаружился прямо по курсу. Чарли схватился левой рукой за решетку – под пальцами прутья сжались, как пластилин: мимикрия и правда сбоила – и с силой дернул на себя. Потом от души врезал по вентилятору, чуть не промахнувшись и не попав кулаком в пространство между лопастями. Гул подаваемого воздуха резко утих. Освободив шахту от ненужной преграды, Спаркс облокотился о стену и сообщил:
- Раз Майлсу нельзя, скажу я: дамы вперед, потому что неизвестно, что придется ломать на выходе.
«И потому что первыми нужно спасать женщин и детей, а у меня тут полный набор. Но если я это озвучу, мне капитально влетит от обоих. Я, конечно, не против примирения Джой и Торонтона, но не в том случае, если они соберутся дружить против меня».
- Майлс, пойдешь вторым, ладно? И спокойнее, возьми себя в руки, твоя способность на нас с Джой тоже распространяется, не забыл?

0

24

Чарли наконец решил вооружить себя чем-то посерьезнее трюков с душевным равновесием окружающих. Джой с любопытством наблюдала, как он вырывал решетку вентиляционного люка, а потом разбил и сам вентилятор. Всегда крайне захватывающе наблюдать за людьми с твоей способностью – не чувствуешь себя таким одиноким на этом празднике жизни.
- Раз Майлсу нельзя, скажу я: дамы вперед, потому что неизвестно, что придется ломать на выходе, - сообщил Чарли, когда закончил работу с вентилятором и облокотился о стену.
Джой заглянула в чёрный проем и только поморщилась.
- Торонтон, ну почему всякий раз, когда ты оказываешься рядом мне приходится бежать через какие-то тёмные, грязные запасные выходы?
Вообще предпочла бы принять бой. Заодно стало бы в Лондоне на одну банду меньше, разве плохое дело?
- Майлс, пойдешь вторым, ладно? И спокойнее, возьми себя в руки, твоя способность на нас с Джой тоже распространяется, не забыл?
Эт точно, держи себя в руках, Торонтон. А то тут и так страшно, с тобой так вообще превратится в этакий аттракцион на проверку смелости.
Хотя, сказать по правде, Джой почти ничего не почувствовала, когда Торонтон отключал тех вооруженных бугаев. Наверно потому что она вынужденно бежала позади всех.
Ладно, хватит топтаться на месте. МакЭллан вздохнула и припустила вперед по вентиляционной шахте, чувствуя, что местами алюминиевый пол прогибается под её мутировавшим весом. По крайней мере шахта была достаточно большой, что бы не приходилось идти согнувшись в три погибели. Остается только надеяться, что паутины в вентиляции быть не может.

0

25

«Если я скажу «Дамы вперед», Спаркс, пожалуй, обидится», - подумал Торонтон, глядя, как Джой вышибает дверь, а Чарли, первым бросившийся в комнату, расчищает им путь к спасению.
- Ломать придется кирпичную стенку, - если я что-то понимаю в устройстве вентиляции, вслух произнес Майлс, удобнее перехватывая документы.
- Торонтон, ну почему всякий раз, когда ты оказываешься рядом мне приходится бежать через какие-то тёмные, грязные запасные выходы? – риторически вопросила МакЭллан перед тем как воспользоваться предложением Спаркса и первой вступить в шахту.
«Нормальные герои всегда идут в обход. Вы же нормальные герои? Ну, вот он, обход», - пронеслась в голове у исследователя цитата из какого-то глупого фильма, который он смотрел много лет назад.
Ничего не ответив, Майлс, пригнувшись, последовал за Джой, думая только о том, как не оступиться в кромешной темноте и не влететь во что-нибудь головой. Шум шагов впереди прервался – значит, МакЭллан добралась до лестницы и сейчас поднимается наверх, где над землей торчит каменная коробка с решетками – их запасной выход. Майлс замедлил шаг, но все равно наткнулся на стену.
- Осторожнее там! – крикнул ученый, поплотнее прижал документы локтем к боку и начал подниматься, хватаясь за металлические скобы, служившие в качестве ступенек.
«Хотя, кого я предупреждаю», - исследователь сосредоточился на способности – паника в замкнутом пространстве шахты – не лучший вариант.
Остается надеяться, что снаружи их не поджидают ребята с пистолетами – хотя на месте главного мафиози Торонтон так и поступил бы: послал кого-нибудь наверх

0

26

Шум со стороны выхода ясно свидетельствовал о том, что, пока ящеры пробивали себе путь на свободу, охрана получила подкрепление, и сейчас готовилась изрешетить пулями три прекрасных образца генетической мутации. Чарли искренне пожалел, что не подумал об этом до того, как освобождать доступ к вентиляции. Но выбирать не приходилось: наставник поднял с пола покореженный вентилятор, нырнул вслед за Майлсом в шахту и загородил лопастями проход за собой. Учитывая, что штуковина была немаленькой, у беглецов было несколько минут форы.
Переход был ознаменован поразительным с учетом собравшейся компании молчанием. То ли убегать молча считалось более крутым, то ли на всех троих действовал принцип канарейки, и в темноте вести беседу не хотелось, но факт остается фактом: Спаркс открыл рот только тогда, когда выбрался из шахты на забетонированный пол какой-то «коробки» - по-другому не назовешь. И произнес только короткое:
- Джой?
Мимикрия уже давно перестала действовать, поэтому ломать стену снова придется МакЭллан. Чарли напряг зрение, стараясь рассмотреть в уже не такой непроглядной темноте, не забыла ли Джой спросонья взять из квартиры перчатки. До этой минуты он об этом не подумал, а ведь помнил же, что способностей Белла у Титании пока не появлялось.

0

27

- Ломать придется кирпичную стенку, - сообщил Торонтон, стараясь удержать стопку документов, которая все время намеревалась расползтись.
- Кирпичную? – Джой криво усмехнулась. – А чё так слабо? Я их ломала ещё до мутации. Естественно нет. Просто понтоваться это вредная привычка похлеще курения.
Сзади послышался шум, похоже у беглецов скоро будет компания. Чарли вставил вентилятор на место – не большое утешение, но может быть немного задержит преследователей.
Вперед-вперед по темной узкой вентиляции, а потом вверх по лестнице. Как только все вылезли. Джой оторвала лестницу, по возможности больше покарябала её и сбросила вниз. Выбраться из шахты без лестницы будет невозможно, это должно окончательно отрезать преследователям путь. По крайней мере данный путь.
МакЭллан огляделась. Они находились в каком-то очень маленьком помещении. И почти таком же темном, как и вентиляция. Дело немного спасали решетки, которые пропускали не то что бы свет… но за ними совершенно точно было светлее, да. Джой попыталась прикинуть сколько времени они здесь проторчали, раз уж на улице глубокая ночь. А завтра опять рано вставать, блииин…
- Джой? – послышался из темноты голос Чарли. Очевидно мимикрия выдохлась.
- Да знаю я, знаю, - буркнула она, поспешно натягивая перчатки.
В принципе, вышибить стену можно попробовать и ногой, но… на самом деле энергию легче контролировать руками. Да, именно поток энергии требовал постоянного контроля. Кстати, большинство людей считало, что Джой выбивает стены просто так, за раз. Ну что сказать, так то оно так, но все и правда не так просто. Вот вам маленький секрет – Джой МакЭллан вышибала стены не потому, что у неё были сверхпрочные мышцы. Она их вышибала потому, что помимо сверхпрочных мышц у неё был невероятно огромный запас внутренней энергии, который Джой и использовала при крушении предметов.
Было время, не так уж давно кстати, когда МакЭллан не умела ещё себя контролировать. Ох, печальное было времечко… Тогда, за один удар она могла выплеснуть чуть ли не недельный запас своей энергии. Не удивительно, что Джой тогда часто уставала и ей все время приходилось восполнять энергию. Сейчас дела шли куда лучше, в большинстве случаев МакЭллан с первой попытки правильно рассчитывала нужную силу удара. И глядя на эту конкретную кирпичную стенку Джой решила, что ей хватит процентов 20 от полной силы удара для нужного результата.
Дальше шла синхронизация. Очень важно синхронизировать энергию и удар, иначе руку все равно разобьешь и не помогут никакие перчатки. Джой вдохнула, теплая волна всколыхнулась где-то повыше живота и покатилась вверх, по плечу, через локоть, стремительно приближаясь к сжатому кулаку, который уже буквально летел к стенке.

Бабах!

Стену разнесло от и до, правда не все из этого было заслугой исключительно Джой – судя по всему кирпич был старым и так уже держался на добром слове. Что ж, весьма неплохой образец синхронизации, хотя ещё конечно есть над чем поработать.
Джой выпрыгнула вперед, к долгожданной свободе. Надо сказать ночь была весьма приятной – светлой и теплой, как и полагается августовской ночи. Да что уж там, любая ночь покажется приятной, после такого количества замкнутых помещений, очень приятной… если бы не одно маленькое «но». Вернее целых два. Два огромных мужика вон у того запасного выхода. Судя по всему, курили. Один сигарету выронил, другой держит окурок под странным углом и тот уже жжет ему пальцы. Давно же курят, раз тревоги не слышали.
- Эммм, - Джой посмотрела на них не в меньшем замешательстве, чем и они на неё. – Ну привет что ли…
Эта фраза их привела в чувство, первый наконец избавился от окурка, второй потянулся за пистолетом. Зря. Ну вот зря.
Джой мгновенно оказалась рядом и пистолет был впечатан в стену.
- Будет время когда очнешься – достань, попытайся, - буркнула она, швырнув хозяина в противоположную стену. Он шмякнулся об неё, как мешок с картошкой, сполз и больше уже не двигался. Второй человек был менее расторопным, он даже не успел достать оружие. И МакЭллан, не долго думая, нанесла сокрушительный удар в солнечное сплетение.
Вот так вот. Никаких лишних движений, никакого лишнего шума. Но расслабляться определено рано.
- Чарлиии, - Джой развернулась на каблуках и поискала взглядом Спаркса в темноте, полностью проигнорировав звук падающего тела. – А ты не помнишь, где мы машину оставили?
Читай, я-опять-не-могу-понять-где-мы. В принципе, наверно просто с другой стороны здания вылезли – это похоже на некое подобие заднего двора, так что машина должна быть где-то…спереди. Наверно. Блин. Пора научиться ориентироваться по звездам.

0

28

Помнится, в день их знакомства Джой произвела на Чарли неизгладимое впечатление, легким движением руки чуть не снеся к чертям приличного вида стену. Потом Спарксу часто доводилось наслаждаться этим зрелищем (а пару раз даже копировать), но всякий раз на Чарли накатывала легкая грусть по ушедшим временам. Поэтому сейчас наставник не прочитал Джой лекцию на тему «Даже плохих ребят с оружием нельзя бить так сильно, оглушила бы аккуратненько, ты же специалист», а тактично перевел взгляд на окружающий их пейзаж. Заодно выяснит, куда их занесло, сюда-то всех троих привезли в состоянии, непригодном, чтоб любоваться красотами. А бегать наобум наставник никогда не любил. Спортивная привычка, знаете ли, тренер такие вещи вбивает сразу.
Когда голос МакЭллан, заглушающий собой характерный звук падающего тела, отвлек Чарли от созерцания пустыря, Спаркс почти точно знал ответ на её вопрос. Но он Титании точно не понравится.
- Не хочу тебя расстраивать, но на Уолл-стрит, где мы оставили машину, это не похоже. Поэтому предлагаю валить на своих двоих, пока не найдем что-то побыстроходнее. На всякий случай,это не намек на угон чужой тачки, я про такси, метро и второе дыхание.

Наставник бросил на Джой сосредоточенный взгляд. Обычно владельцы консервных банок на колесах питают нездоровую слабость к этим железным убийцам. Не хватало ещё, чтоб МакЭллан тоже была из тех, кто скорее оставит здесь свою руку, чем машину. Не говоря уже о двух идиотах, из-за которых она здесь, собственно, и оказалась.

Отредактировано Charlie Sparks (2012-02-26 01:50:40)

0


Вы здесь » S A R G A S » Невозможное возможно. » Я выбираю "Звонок другу"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно